作詞:Cho Kyu Man、蜜罐子
作曲:Cho Kyu Man、Park Won Jun
 
 
알아 아무렇지도 않은 척 해봐도
知道的 就算裝做若無其事
 
기다린단걸 애써 웃어 보는 눈가의 묻은 슬픔
也能從等待和 努力笑著的眼角隱藏的傷心中
 
내가 어쩔 수 없단 걸 느낄 수 있어
感受到我的無能為力
 
 

괜찮아 미안하단 말 
別說沒關係、抱歉
 
곁에 있는 것만으로 충분해 하지 마
只要在你身邊就可以了這種話
 
아냐 됐다
不不 可以
 
그냥 네 맘 편하면 들어줄게
只要能讓你的心舒服一點我什麼都會答應
 
 
네 남자 아니지만
雖然不是你的男人
 
조금만 지켜봐줘 (I need you girl)
也請稍微注意一下我吧 (I need you girl)
 
너의 그 사람 아니지만
雖然不是你的那個人
 
너를 안아줄 순 없어도
雖然無法擁抱你
 
널 집에 데려갈 넓은 등을 가진 그런 남자야
但是擁有寬闊後背 可以送你回家的那種男人啊
 
바래다줄게 내게 기대
送你回家 任你依靠
 
 
아무렇지도 않은 척해 봐도
即使裝作若無其事
 
기다린단 걸 애써 미소 짓는 입가에 묻은 슬픔
也能從等待和 努力微笑著的嘴角隱藏的傷心中
 
니가 어쩔 수 없단 걸 느낄 수 있어
感受到你的無能為力
 
 
괜찮아 미안하단 말 
別說沒關係、抱歉
 
곁에 있는 것만으로 충분해 하지 마
只要在你身邊就可以了這種話
 
아냐 됐다
不不 可以
 
그냥 네 맘 편하면 들어줄게
只要能讓你的心舒服一點我什麼都會答應
 
 
네 남자 아니지만
雖然不是你的男人
 
조금만 지켜봐줘 (I need you girl)
也請稍微注意一下我吧 (I need you girl)
 
너의 그 사람 아니지만
雖然不是你的那個人
 
너를 안아줄 순 없어도
雖然無法擁抱你
 
널 집에 데려갈 넓은 등을 가진 그런 남자야
但是擁有寬闊後背 可以送你回家的那種男人啊
 
바래다줄게 내게 기대
送你回家 任你依靠
 
 
이 말도 안 되는 어설픈 위로만으로
用這不像話的生疏安慰
 
(힘이 되었단 걸 그때의 난)
(給你力量 那時的我)
 
널 웃게 할 수 있단 걸 그앤
可以讓你微笑的那個人
 
왜 모르는지
為什麼就是不懂呢
 
 
내 모습 그대로를 조금만 지켜봐 줘 (I need you girl)
我的模樣就那樣稍微注意一下吧 (I need you girl)
 
너의 그 사람 아니지만
雖然不是你的那個人
 
지금 안아볼 순 없대도
雖然現在無法擁抱你
 
네 곁을 지켜줄 넓은 맘을 가진 그런 남자야
但是擁有寬闊心胸 可以在你身邊守護你的那種男人啊
 
바래다줄게 내게 기대
送你回家 任你依靠

 

 

* 感謝"邊靜靜的愛麗"這位朋友的提醒,我原本找到的韓文歌詞把「하지 마」誤植為「하지만」,還有"愛邊阿爸"提醒多了一段歌詞

 已在原文中修正囉,抱歉提供了錯誤的資訊>_<

 

 

arrow
arrow

    ggori 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()