作詞 G-DRAGON, T.O.P, 太陽
作曲 G-DRAGON, Kim Yong Joon, Seo Won Jin
영원할 줄 알았던 사랑도 저물고
以為會永遠的愛逝去了
이젠 그 흔한 친구마저 떠나가네요
現在連常見面的朋友也要離開了
나이가 들어서 나 어른이 되나 봐요
隨著年歲漸長 我也成為了大人
왜 이렇게 불안할까
為什麼會如此不安呢?
사람들은 오늘도 과거에 머물고
人們至今依舊在緬懷過去
세상은 나 없이도 잘 돌아가네요
世界上沒有我也依舊好好地運作
아직은 어려서 나 철이 안 드나 봐요
因為太年輕 我還不太懂事
왜 이렇게 바보 같을까
為什麼會這麼像傻瓜呢?
아무것도 없이 그저 행복해하던 때가
一無所有卻幸福的那些時光
엊그제 같은데 그래 너무 멀리 와버렸어 난
還像昨日一般卻已經遠遠離去了
기억이 안 나
想不起來
모든 게 처음이라 서툴고 설레이기만 해
所有的一切都像初次般生疏又緊張
그 시절 기억들이 아직도 꿈만 같은데 난
那段日子的記憶至今都像夢一般
지금 어디로 가는지
現在該往哪走呢
나는 이 노랠 부르며 너에게 돌아갈 거야
我會一邊唱著這首歌一邊朝你走去
아름다웠던 그댈 다시 볼 수 있다면
如果能再次見到美麗的你
너와 이 노랠 들으며 마지막 춤을 출 거야
一起聽著這首歌跳最後一支舞吧
이 순간을 기억해 언제까지라도
不管過了多久都記住這瞬間吧
(Just one last dance)
희미한 불빛이 되어 별들 사이로
成為朦胧的火光朝向星空
너 또한 이 별이 되어 손짓하네요
你也成為星星對我揮手
혼자가 되어서 나 외로워 보이나요
變成獨自一人的我 看起來很孤單嗎
왜 이렇게 눈물이 날까
為什麼這樣掉眼淚
아무것도 없이 그저 행복해하던 때가
一無所有卻幸福的那些時光
엊그제 같은데 그래 너무 멀리 와버렸어 난
還像昨日一般卻已經遠遠離去了
기억이 안 나
想不起來
모든 게 처음이라 서툴고 설레이기만 해
所有的一切都像初次般生疏又緊張
그 시절 기억들이 아직도 꿈만 같은데 난
那段日子的記憶至今都像夢一般
지금 어디로 가는지
現在該往哪走呢
나는 이 노랠 부르며 너에게 돌아갈 거야
我會一邊唱著這首歌一邊朝你走去
아름다웠던 그댈 다시 볼 수 있다면
如果能再次見到美麗的你
너와 이 노랠 들으며 마지막 춤을 출 거야
一起聽著這首歌跳最後一支舞吧
이 순간을 기억해 언제까지라도
不管過了多久都記住這瞬間吧
(Just one last dance)
음악은 계속해서 흐르고
音樂繼續流淌
여기 너를 기다리고 있는 나에게 기회를 줘
給在這邊等待你的我機會吧
제발 단 한 번만
拜託 只要一次就好
부디 약속할게 그리 길지는 않을 테니
不會花太久時間的 一定要守約
나는 이 노랠 부르며
我唱著這首歌
나는 이 노랠 부르며 너에게 돌아갈 거야
我會一邊唱著這首歌一邊朝你走去
아름다웠던 그댈 다시 볼 수 있다면
如果能再次見到美麗的你
너와 이 노랠 들으며 마지막 춤을 출 거야
一起聽著這首歌跳最後一支舞吧
이 순간을 기억해 언제까지라도
不管過了多久都記住這瞬間吧
(Just one last dance)
너와 손을 잡고 춤을 추던 어젯밤
和你緊牽著手一起跳舞的昨夜
찬란히 빛이 나는 아름다운 One last smile
燦爛的燈光 美麗的 One last smile
빨주노초 알 수 없던 황홀경
分不清紅橙黃綠的迷人之境
내가 보고 느끼던 세상과는 안 어울려
和我感受過的世界很不和諧
너와 손을 잡고 춤을 추던 어젯밤
和你緊牽著手一起跳舞的昨夜
찬란히 빛이 나는 아름다운 One last smile
燦爛的燈光 美麗的 One last smile
빨주노초 알 수 없던 황홀경
分不清紅橙黃綠的迷人之境
내가 보고 느끼던 세상과는 안 어울려
和我感受過的世界很不和諧
留言列表